莫言獲諾獎是中國文學的勝利

時間:2012-10-12 10:16   來源:東方網

  據諾貝爾獎官方網站報道10月11日報道,北京時間10月11日晚上7點,瑞典文學院諾貝爾獎評審委員會宣佈,中國作家莫言獲得2012年諾貝爾文學獎。中國作家莫言獲得2012年諾貝爾文學獎,也引發了人們的熱議,大家紛紛發表了自己的看法,一方面覺得,這是對中國作家的認可,另一方面,也是莫言的作品符合諾貝爾文學獎的標準。

  據諾貝爾獎官方網站報道10月11日報道,北京時間10月11日晚上7點,瑞典文學院諾貝爾獎評審委員會宣佈,中國作家莫言獲得2012年諾貝爾文學獎。

  莫言在未獲諾貝爾文學獎其已經在網上炒的沸沸颺颺,對此,似乎國人並沒有抱任何希望,而且對莫言有望獲得諾貝爾文學獎認為是一廂情願,也是被獎。但此間揭幕的2012年諾貝爾文學獎已經證實,莫言獲得了2012年諾貝爾文學獎,可以看出這是千真萬確,而且報道稱,是是中國第一人。

  中國作家莫言獲得2012年諾貝爾文學獎,也引發了人們的熱議,大家紛紛發表了自己的看法,一方面覺得,這是對中國作家的認可,另一方面,也是莫言的作品符合諾貝爾文學獎的標準。而作為莫言,諾貝爾獎委員會成員、文學獎宣佈者電話告知莫言獲諾貝爾獎消息時,莫言當得知獲獎後的第一反應是:he was overjoyed scared。(他狂喜並惶恐)。

  筆者覺得,不管怎麼說,這是中國文學的勝利,也是莫言的成功。

  對於莫言來說,他自1980年代中以一系列鄉土作品崛起,充滿著“懷鄉”以及“怨鄉”的複雜情感,被歸類為“尋根文學”作家。其作品深受魔幻現實主義影響,寫的是一齣出發生在山東高密東北鄉的“傳奇”。莫言在他的小說中構造獨特的主觀感覺世界,天馬行空般的敘述,陌生化的處理,塑造神秘超驗的對象世界,帶有明顯的“先鋒”色彩。著有《紅高粱家族》、《酒國》、《豐乳肥臀》、《檀香刑》、《生死疲勞》等長篇小說十一部,《透明的紅蘿蔔》、《司令的女人》等中短篇小說一百餘部,並有劇作、散文多部;其中許多作品已被翻譯成英、法、德、意、日、西、俄、韓、荷蘭、瑞典、挪威、波蘭、阿拉伯、越南等多種語言,在國內外文壇上具有廣泛影響。

  其實,國人對諾貝爾文學獎一直很糾結,更有人說,魯迅怎麼就沒有獲得諾貝爾文學獎,有人說是魯迅的作品難以翻譯,因而並沒有讓國際認可,其實在魯迅,每一位中國作家都在努力,而且中國文學的崛起也影響了世界,並且更振奮了世界,但每次諾貝爾文學獎與中國擦肩而過,更與中國作家隔海相望。

  原因到底是什麼,似乎國人沒有找到原因,而評審委員會卻找到了原因,除了對中國文學的冷眼旁觀,更是對中國文學的不重視,也是對中國文學冷漠。況且諾貝爾文學獎一直被歐洲作家所壟斷,諾貝爾文學獎走不出歐洲,更不會關注亞洲。而此次莫言獲諾獎打破了歐洲作家壟斷局面,更說明瞭這是中國文學的勝利,也是莫言自己的成功和勝利。

  對此,我們更應該祝賀中國文學,也應該祝賀莫言,讓中國文學從此真正走向世界,進入歐洲,讓中國文學也在世界處於領先地位,從而更多的去關注中國文學,重視中國文學發展。(白峰)

編輯:張潔

相關新聞

圖片