蘇貞昌3月8日亂引孫中山詩詞,祝賀婦女節還是辱及先賢?
台灣網3月8日訊 今日適逢3月8日國際婦女節。素來擅長借各種話題“蹭熱度”,並將各種議題“政治化”的民進黨當局行政機構負責人蘇貞昌,自然也不願放過這樣的機會。
據島內媒體報道,蘇貞昌今日引用孫中山的詩詞,並指孫中山很有魅力、口才很好,“有一個大金主的女兒愛上他,他也把人家拐跑了”。誰料,卻被民進黨民代誤認為,是在說坐在其身旁的島內立法機構副負責人蔡其昌,一度鬧出烏龍。
據報道,蘇貞昌8日率領相關行政部門赴島內立法機構進行施政答詢。民進黨籍民代林宜瑾質詢時表示,今天是三八婦女節,詢問蘇貞昌對婦女的觀感怎麼樣?
誰料,蘇貞昌竟然當場在備詢臺上吟誦起孫中山的詩詞片段:“女人是平凡的,月朗星稀,是多少女人用晨炊,點燃了新的一天,把零零碎碎,縫補成美麗”。
綠營民代林宜瑾聽聞後十分配合地大讚,“‘院長’很厲害,你可以作詩”。蘇貞昌則回應,“這個不是我寫的詩,寫詩的這個人我不敢掠美,他跟我一樣是做政治工作的。”
蘇貞昌還稱,這個人很有魅力、口才很好,到處募款,很多給他捐很多錢,甚至有一個大金主的女兒愛上他,他也把人家拐跑了,“這個人你也認識、我也認識,他就在上面(指身後懸挂的孫中山畫像)”。
可誰料,林宜瑾聞言卻望向坐在主席臺上的島內立法機構副負責人蔡其昌,連忙發問:“那是蔡其昌‘副院長’嗎?真厲害,真厲害”。
眼見本黨“立委”會錯意鬧烏龍,蘇貞昌最後只得澄清,“剛才我說寫詩那個人,在上面不是蔡其昌,不能害他回去沒辦法處理”。
蘇貞昌表示,他沒有說人坐在上面,“我說在上面,我沒有說是誰”,但是這個人不是蔡其昌,“我後面(孫中山遺像)那一位才是”。(台灣網 王思羽)