莫言獲獎後,諾獎評委馬悅然、評委會前主席謝爾·埃斯普馬克都來到中國。兩人都是為了推廣自己的書來的(馬悅然翻譯的特朗斯特羅姆的《巨大的謎語·記憶看見我》,埃斯普馬克的七卷本小說《失憶》首部),但拋向他們的問題幾乎都是關於莫言的。23日上午,埃斯普馬克和《失憶》的譯者萬之與幾家媒體的小型見面會,基本成了“莫言專場”,所幸,作為一名作家與文學評論家,埃老的回應又超越了目前的“莫言熱”,回歸到文學本身。
魯迅曾謝絕諾獎提名
林語堂、劉半農曾獲諾貝爾文學獎提名,沈從文去世前曾上“五人名單”。
記者:外界有很多傳聞說中國作家魯迅、老舍和沈從文都差一點就獲得了諾貝爾文學獎,你能和我們具體說說背後的故事嗎?
埃斯普馬克:是的。我們確實討論過魯迅。問題是,在二戰以前,沒有來自東亞國家的提名。後來賽珍珠提名了林語堂,還有一個很好的中國學者、人道主義者劉半農也被提名了,他是一個非常聰明的人,但是人們並沒有將他看成一個作家。
我們最先考慮的是魯迅。當時瑞典著名的地理學家斯文赫定是後面的推動人。他們找到劉半農去問魯迅,魯迅說我不想得獎,我還不夠格。魯迅是一個非常謙遜的人……後來他去世了。
記者:魯迅被提名的時候是哪一年呢?
[ 責任編輯:張曉靜 ]